Safe Operation Practices Set-Up Operation Maintenance Service Troubleshooting Warranty. Self Propelled Mower Model &


Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Safe Operation Practices Set-Up Operation Maintenance Service Troubleshooting Warranty. Self Propelled Mower Model &"

Transcripción

1 Safe Operation Practices Set-Up Operation Maintenance Service Troubleshooting Warranty Operator s Manual *Model Shown Self Propelled Mower Model & WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE. FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY. Briggs & Stratton Power Products Group, LLC West Wirth St. Wauwatosa WI Printed In USA Form No (September 24, 2015)

2 To The Owner 1 Thank you for purchasing a Snapper lawn mower. It was carefully engineered to provide excellent performance when properly operated and maintained. Please read this entire manual prior to operating the equipment. It instructs you how to safely and easily set up, operate and maintain your machine. Please be sure that you, and any other persons who will operate the machine, carefully follow the recommended safety practices at all times. Failure to do so could result in personal injury or property damage. All information in this manual is relative to the most recent product information available at the time of printing. Review this manual frequently to familiarize yourself with the machine, its features and operation. Please be aware that this Operator s Manual may cover a range of product specifications for various models. Characteristics and features discussed and/or illustrated in this manual may not be applicable to all models. We reserve the right to change product specifications, designs and equipment without notice and without incurring obligation. If applicable, the power testing information used to establish the power rating of the engine equipped on this machine can be found at or the engine manufacturer s web site. If you have any problems or questions concerning the machine, phone a authorized Snapper service dealer or contact us directly. Snapper s Customer Support telephone number, website address and mailing address can be found on this page. We want to ensure your complete satisfaction at all times. Throughout this manual, all references to right and left side of the machine are observed from the operating position. Table of Contents Safe Operation Practices... 3 Assembly & Set-Up... 9 Controls & Features...13 Operation...14 Maintenance & Adjustment...17 Record Product Information Before setting up and operating your new equipment, please locate the model plate on the equipment and record the information in the provided area to the right. You can locate the model plate by standing at the operator s position and looking down at the rear of the deck. This information will be necessary, should you seek technical support via our web site, Customer Support Department, or with a local authorized service dealer. Service...19 Troubleshooting Replacement Parts Warranty Spanish Model Number Serial Number Customer Support Please do NOT return the machine to the retailer or dealer without first contacting the Customer Support Department. If you have difficulty assembling this product or have any questions regarding the controls, operation, or maintenance of this machine, you can seek help from the experts. Choose from the options below: Visit us on the web at Call a Customer Support Representative at (800) Write to Briggs & Stratton Power Products Group, LLC West Wirth St. Wauwatosa WI

3 Important Safe Operation Practices 2 WARNING: This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury. When you see this symbol. HEED ITS WARNING! CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING: Engine Exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. WARNING: Battery posts, terminals, and related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and reproductive harm. Wash hands after handling. DANGER: This machine was built to be operated according to the safe operation practices in this manual. As with any type of power equipment, carelessness or error on the part of the operator can result in serious injury. This machine is capable of amputating fingers, hands, toes and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death. General Operation 1. Read this operator s manual carefully in its entirety before attempting to assemble this machine. Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual(s) before operation. Keep this manual in a safe place for future and regular reference and for ordering replacement parts. 2. Be completely familiar with the controls and the proper use of this machine before operating it. 3. This machine is a precision piece of power equipment, not a plaything. Therefore, exercise extreme caution at all times. This machine has been designed to perform one job: to mow grass. Do not use it for any other purpose. 4. Never allow children under 14 years of age to operate this machine. Children 14 and over should read and understand the instructions and safe operation practices in this manual and on the machine and should be trained and supervised by an adult. 5. Only responsible individuals who are familiar with these rules of safe operation should be allowed to use this machine. 6. Thoroughly inspect the area where the equipment is to be used. Remove all stones, sticks, wire, bones, toys and other foreign objects, which could be tripped over or picked up and thrown by the blade. Thrown objects can cause serious personal injury. 7. Plan your mowing pattern to avoid discharge of material toward roads, sidewalks, bystanders and the like. Also, avoid discharging material against a wall or obstruction, which may cause discharged material to ricochet back toward the operator. 8. To help avoid blade contact or a thrown object injury, stay in operator zone behind handles and keep children, bystanders, helpers and pets at least 75 feet from mower while it is in operation. Stop machine if anyone enters area. 9. Always wear safety glasses or safety goggles during operation and while performing an adjustment or repair to protect your eyes. Thrown objects which ricochet can cause serious injury to the eyes. 10. Wear sturdy, rough-soled work shoes and close-fitting slacks and shirts. Shirts and pants that cover the arms and legs and steel-toed shoes are recommended. Never operate this machine in bare feet, sandals, slippery or lightweight (e.g. canvas) shoes. 11. Do not put hands or feet near rotating parts or under the cutting deck. Contact with blade can amputate fingers, hands, toes and feet. 3

4 12. A missing or damaged discharge cover can cause blade contact or thrown object injuries. 13. Many injuries occur as a result of the mower being pulled over the foot during a fall caused by slipping or tripping. Do not hold on to the mower if you are falling; release the handle immediately. 14. Never pull the mower back toward you while you are walking. If you must back the mower away from a wall or obstruction first look down and behind to avoid tripping and then follow these steps: a. Step back from mower to fully extend your arms. b. Be sure you are well balanced with sure footing. c. Pull the mower back slowly, no more than half way toward you. d. Repeat these steps as needed. 15. Do not operate the mower while under the influence of alcohol or drugs. 16. Do not engage the self-propelled mechanism on machines so equipped while starting engine. 17. The blade control is a safety device. Never attempt to bypass its operation. Doing so makes the safety device inoperative and may result in personal injury through contact with the rotating blade. The blade control must operate easily in both directions and automatically return to the disengaged position when released. 18. Never operate the mower in wet grass. Always be sure of your footing. A slip and fall can cause serious personal injury. If you feel you are losing your footing, release the blade control handle immediately and the blade will stop rotating within three seconds. 19. Mow only in daylight or good artificial light. Walk, never run. 20. Stop the blade when crossing gravel drives, walks or roads. 21. If the equipment should start to vibrate abnormally, stop the engine and check immediately for the cause. Vibration is generally a warning of trouble. 22. Shut the engine off and wait until the blade comes to a complete stop before removing the grass catcher or unclogging the chute. The cutting blade continues to rotate for a few seconds after the blade control is released. Never place any part of the body in the blade area until you are sure the blade has stopped rotating. 23. Never operate mower without proper trail shield, discharge cover, grass catcher, blade control or other safety protective devices in place and working. Never operate mower with damaged safety devices. Failure to do so can result in personal injury. 24. Muffler and engine become hot and can cause a burn. Do not touch. 25. Never attempt to make a wheel or cutting height adjustment while the engine is running. 26. Only use parts and accessories made for this machine by the manufacturer. Failure to do so can result in personal injury. 27. When starting engine, pull cord slowly until resistance is felt, then pull rapidly. Rapid retraction of starter cord (kickback) will pull hand and arm toward engine faster than you can let go. Broken bones, fractures, bruises or sprains could result. 28. If situations occur which are not covered in this manual, use care and good judgement. Contact Customer Support for assistance or the name of the nearest service dealer. Slope Operation Slopes are a major factor related to slip and fall accidents, which can result in severe injury. Operation on slopes requires extra caution. If you feel uneasy on a slope, do not mow it. For your safety, use the slope gauge included as part of this manual to measure slopes before operating this machine on a sloped or hilly area. If the slope is greater than 15 degrees, do not mow it. Do: 1. Mow across the face of slopes; never up and down to avoid loss of control. 2. Exercise extreme caution when changing direction on slopes; turn uphill not down. 3. Watch for holes, ruts, rocks, hidden objects, or bumps which can cause you to slip or trip. Tall grass can hide obstacles. 4. Always be sure of your footing. A slip and fall can cause serious personal injury. If you feel you are losing your balance, release the blade control handle immediately and the blade will stop rotating within three (3) seconds. Do Not: 1. Do not mow near drop-offs, ditches or embankments, you could lose your footing or balance. 2. Do not mow slopes greater than 15 degrees as shown on the slope gauge. 3. Do not mow on wet grass. Unstable footing could cause slipping. Children Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the mower and the mowing activity. They do not understand the dangers. Never assume that children will remain where you last saw them. 1. Keep children out of the mowing area and under watchful care of a responsible adult other than the operator. 2. Be alert and turn mower off if a child enters the area. 3. Before and while moving backwards, look behind and down for small children. 4. Use extreme care when approaching blind corners, doorways, shrubs, trees, or other objects that may obscure your vision of a child who may run into the mower. 5. Keep children away from hot or running engines. They can suffer burns from a hot muffler. 6. Never allow children under 14 years of age to operate this machine. Children 14 and over should read and understand the instructions and safe operation practices in this manual and on the machine and be trained and supervised by an adult. 4 Section 2 Important Safe Operation Practices

5 7. After stopping engine, remove Electric Start Push Key (if equipped) and keep it in a safe place out of the reach of children. Service Safe Handling Of Gasoline: 1. To avoid personal injury or property damage use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive. Serious personal injury can occur when gasoline is spilled on yourself or your clothes, which can ignite. Wash your skin and change clothes immediately. 2. Use only an approved gasoline container. 3. Never fill containers inside a vehicle or on a truck or trailer bed with a plastic liner. Always place containers on the ground away from your vehicle before filling. 4. Remove gas-powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the ground. If this is not possible, then refuel such equipment on a trailer with a portable container, rather than from a gasoline dispenser nozzle. 5. Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or container opening at all times until fueling is complete. Do not use a nozzle lock-open device. 6. Extinguish all cigarettes, cigars, pipes and other sources of ignition. 7. Never fuel machine indoors because flammable vapors will accumulate in the area. 8. Never remove gas cap or add fuel while engine is hot or running. Allow engine to cool at least two minutes before refueling. 9. Never over fill fuel tank. Fill tank to no more than 1 inch below bottom of filler neck to provide for fuel expansion. 10. Replace gasoline cap and tighten securely. 11. If gasoline is spilled, wipe it off the engine and equipment. Move machine to another area. Wait 5 minutes before starting engine. 12. Never store the machine or fuel container near an open flame, spark or pilot light as on a water heater, space heater, furnace, clothes dryer or other gas appliances. 13. To reduce fire hazard, keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean up oil or fuel spillage and remove any fuel soaked debris. 14. Allow machine to cool at least 5 minutes before storing. General Service: 1. Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless and deadly gas. 2. Before cleaning, repairing, or inspecting, make certain the blade and all moving parts have stopped. Disconnect the spark plug wire and ground against the engine and remove Electric Start Push Key (if equipped) to prevent unintended starting. 3. Check the blade and engine mounting bolts at frequent intervals for proper tightness. Also, visually inspect blade for damage (e.g., bent, cracked, worn) Replace blade with the original equipment manufacture s (O.E.M.) blade only, listed in this manual. Use of parts which do not meet the original equipment specifications may lead to improper performance and compromise safety! 4. Mower blades are sharp and can cut. Wrap the blade or wear gloves, and use extra caution when servicing them. 5. Keep all nuts, bolts, and screws tight to be sure the equipment is in safe working condition. 6. Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly. 7. After striking a foreign object, stop the engine, disconnect the spark plug wire and ground against the engine. Thoroughly inspect the mower for any damage. Repair the damage before starting and operating the mower. 8. Never attempt to make a wheel or cutting height adjustment while the engine is running. 9. Grass catcher components, discharge cover, and trail shield are subject to wear and damage which could expose moving parts or allow objects to be thrown. For safety protection, frequently check components and replace immediately with original equipment manufacturer s (O.E.M.) parts only, listed in this manual. Use of parts which do not meet the original equipment specifications may lead to improper performance and compromise safety! 10. Do not change the engine s governor setting or over-speed the engine. The governor controls the maximum safe operating speed of the engine. 11. Check fuel line, tank, cap, and fittings frequently for cracks or leaks. Replace if necessary. 12. Do not crank engine with spark plug removed. 13. Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary. 14. Observe proper disposal laws and regulations. Improper disposal of fluids and materials can harm the environment. 15. According to the Consumer Products Safety Commission (CPSC) and the U.S. Environmental Protection Agency (EPA), this product has an Average Useful Life of seven (7) years, or 140 hours of operation. At the end of the Average Useful Life have the machine inspected annually by an authorized service dealer to ensure that all mechanical and safety systems are working properly and not worn excessively. Failure to do so can result in accidents, injuries or death. Do not modify engine To avoid serious injury or death, do not modify engine in any way. Tampering with the governor setting can lead to a runaway engine and cause it to operate at unsafe speeds. Never tamper with factory setting of engine governor. Section 2 Important Safe Operation Practices 5

6 Notice Regarding Emissions Engines which are certified to comply with California and federal EPA emission regulations for SORE (Small Off Road Equipment) are certified to operate on regular unleaded gasoline, and may include the following emission control systems: Engine Modification (EM), Oxidizing Catalyst (OC), Secondary Air Injection (SAI) and Three Way Catalyst (TWC) if so equipped. Spark Arrestor WARNING: This machine is equipped with an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest-covered, brush covered or grass-covered land unless the engine s exhaust system is equipped with a spark arrestor meeting applicable local or state laws (if any). If a spark arrestor is used, it should be maintained in effective working order by the operator. In the State of California the above is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. A spark arrestor for the muffler is available through your nearest engine authorized service dealer or contact the service department at Power Ratings The gross power rating for individual gas engine models is labeled in accordance with SAE (Society of Automotive Engineers) code J1940 Small Engine Power & Torque Rating Procedure, and is rated in accordance with SAE J1995. Torque values are derived at 2600 RPM for those engines with rpm called out on the label and at 3060 RPM for all others; horsepower values are derived at 3600 RPM. The gross power curves can be viewed at Net power values are taken with exhaust and air cleaner installed whereas gross power values are collected without these attachments. Actual gross engine power will be higher than net engine power and is affected by, among other things, ambient operating conditions and engine-to-engine variability. Given the wide array of products on which engines are placed, the gas engine may not develop the rated gross power when used in a given piece of power equipment. This difference is due to a variety of factors including, but not limited to, the variety of engine components (air cleaner, exhaust, charging, cooling, carburetor, fuel pump, etc.), application limitations, ambient operating conditions (temperature, humidity, altitude), and engine-to-engine variability. Due to manufacturing and capacity limitations, Briggs & Stratton may substitute an engine of higher rated power for this engine. 6 Section 2 Important Safe Operation Practices

7 Safety Symbols This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbol Description READ THE OPERATOR S MANUAL(S) Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and operate. DANGER ROTATING BLADES To reduce the risk of injury, keep hands and feet away. Do not operate unless discharge cover or grass catcher is in its proper place. If damaged, replace immediately. DANGER BYSTANDERS Do not mow when children or others are around. DANGER HAND/ FOOT CUT Keep hands and feet away from rotating parts. DANGER THROWN DEBRIS Remove objects that can be thrown by the blade in any direction. Wear safety glasses. DANGER SLOPES Use extra caution on slopes. The machine is heavy and can speed up when going downhill. Be prepared to maintain control of the machine. To avoid loss of control, operate across slopes, not up and down. When turning, turn uphill, not down. Do not operate on slopes greater than 15. WARNING GASOLINE IS FLAMMABLE Allow the engine to cool at least two minutes before refueling. WARNING CARBON MONOXIDE Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless and deadly gas. WARNING HOT SURFACE Engine parts, especially the muffler, become extremely hot during operation. Allow engine and muffler to cool before touching. WARNING: Your Responsibility Restrict the use of this power machine to persons who read, understand and follow the warnings and instructions in this manual and on the machine. SAVE THESE INSTRUCTIONS! Section 2 Important Safe Operation Practices 7

8 Slope Gauge 15 Slope 15 Slope (OK) (TOO STEEP) Figure 1 Figure 2 15 dashed line USE THIS SLOPE GAUGE TO DETERMINE IF A SLOPE IS TOO STEEP FOR SAFE OPERATION! To check the slope, proceed as follows: 1. Remove this page and fold along the dashed line. 2. Locate a vertical object on or behind the slope (e.g. a pole, building, fence, tree, etc.) 3. Align either side of the slope gauge with the object (See Figure 1 and Figure 2 ). 4. Adjust gauge up or down until the left corner touches the slope (See Figure 1 and Figure 2). 5. If there is a gap below the gauge, the slope is too steep for safe operation (See Figure 2 above). WARNING! Slopes are a major factor related to slip and fall accidents which can result in severe injury or death. The machine is heavy and can speed up when going downhill. Be prepared to maintain control of the machine. To avoid loss of control, operate across slopes, not up and down. When turning, turn uphill, not down. Do not operate machine on slopes in excess of 15 degrees. 8 Section 2 Important Safe Operation Practices

9 Assembly & Set-Up 3 Contents of Carton Lawn Mower (1) Grass Catcher (1) Side Discharge Chute (1) Electric Starter Push Key (1) Operator s Manual (1) Oil (1) If Equipped NOTE: Please be aware that this Operator s Manual covers both the low and high wheel models of this mower. While this manual illustrates the low wheel model, the instructions and features are equally applicable to the high wheel model as well, unless otherwise noted. Assembly NOTE: This unit is shipped without gasoline or oil in the engine. Fill up with gasoline and oil as instructed BEFORE operating your mower. Handle 1. Remove any packing material which may be between upper and lower handles. 2. Remove star knobs (a) and carriage bolts (b) from handle as shown in Figure 3-1. Do not loosen or remove adjacent hex head screws. (a) (a) (b) Figure Remove the T-bolts (a) from the handle brackets as shown in Figure 3-3. (b) (a) Figure While stabilizing mower so it doesn t move, pivot upper handle up as shown in Figure 3-2. Do not crimp cable while lifting the handle up. Figure 3-3 9

10 5. Follow the steps below to complete handle assembly: a. Pull upward on the handle until holes in lower handle (shown in Figure 3-3 deck cutaway) line up with holes in handle bracket. See Figure 3-4. A A B B D B (a) (a) C (a) Figure 3-4 NOTE: When pulling upward on handle, make sure to not pull handle all the way out. b. Insert the T-bolts (a) removed in Step 4 through the handle brackets and lower handle and tighten securely to secure the handle in place. See Figure 3-4. c. Reattach star knobs (a) and carriage bolts (b) removed in Step 2 into lower holes of handle as shown in Figure 3-5. Grass Catcher Figure 3-6 a. Hold blade control against upper handle. b. Slowly pull starter rope handle from engine and slip starter rope into the rope guide. See Figure 3-6. c. Tighten rope guide wing knob (a). d. Use cable tie(s) to secure cable(s) to lower handle. 1. Follow steps below to assemble the grass catcher (if needed). Make certain bag is turned right side out before assembling (warning label will be on the outside). a. Place bag over frame so that its black plastic side is at the bottom. b. Slip plastic channel of grass bag over hooks on the frame. See Figure 3-7. C (a) B (b) C (a) (b) A Figure The rope guide is attached to the right side of the upper handle. Loosen the wing knob which secures the rope guide. See Figure 3-6. Figure Section 3 Assembly & Set-Up

11 2. Follow steps below to attach grass catcher: a. Lift rear discharge door. b. Place grass catcher into the slots in the handle brackets as shown in Figure 3-8. Let go of discharge door so that it rests on the grass catcher. Side Mulch Plug 1 B A 2 B Figure 3-8 To remove grass catcher, lift rear discharge door on the mower. Lift grass catcher up and OFF of the slots in the handle brackets. Release rear discharge door to allow it to close rear opening of mower. Side Discharge Chute Your mower is shipped as a mulcher. To convert to side discharge, make sure grass catcher is off of the unit and rear discharge door is closed. 1. On the side of the mower, lift the side mulch plug. See Figure 3-9. Figure Slide two hooks of side discharge chute under hinge pin on mulch plug assembly. Lower the mulch plug. Do not remove side mulch plug at any time, even when you are not mulching. Adjustments Cutting Height The cutting height adjustment lever is located above the rear left wheel. 1. Depress height adjustment lever towards wheel. 2. Slide lever to desired position for a change in cutting height. Refer to Figure 3-10 for low wheel adjustment and Figure 3-11 for high wheel. 2 Lower Higher 3 1 Low Wheel Figure 3-10 Section 3 Assembly & Set-Up 11

12 3 Lower 2 1 Higher Drive Control The adjustment wheel is located in the drive control handle housing and is used to tighten or loosen the drive belt. You will need to adjust the drive control if the mower does not propel itself with the drive control engaged or if the mower s wheels hesitate with the drive control engaged. If either of these conditions occur, rotate adjustment wheel clockwise to tighten cable or counter-clockwise to loosen the cable. See Figure High Wheel Figure Release lever towards deck and place lever on one of the six height adjustment teeth. Handle Pitch For convenience of operation, you may adjust the pitch of the handle as follows: 1. Remove star knobs (a) and carriage bolts (b) from handle. See Figure (a) (b) (b) (a) Loosen Tighten Figure 3-13 NOTE: For ease of adjustment, the speed control should be in the second or third speed. Set-Up Gas and Oil Fill-Up 1. Add oil provided before starting unit for the first time. 2. Service the engine with gasoline. See Fuel Recommendations on page 14 in Operation section. WARNING: Use extreme care when handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive. Never fuel the machine indoors or while the engine is hot or running. Extinguish cigarettes, cigars, pipes and other sources of ignition. Figure Position the handle in one of the three positions that is most comfortable. See Figure 3-12 inset. 3. Secure into position with wing nuts and carriage bolts removed earlier. 12 Section 3 Assembly & Set-Up

13 Controls and Features 4 Speed Control Drive Control Drive Control Blade Control Electric Starter Push Key Recoil Starter Cutting Height Adjustment Lever Deck Wash Side Discharge Chute If Equipped Blade Control The blade control is attached to the upper handle of the mower. Depress and squeeze it against the upper handle to operate the unit. Release it to stop engine and blade. WARNING: This blade control is a safety device. Never attempt to bypass its operations. Drive Controls The drive controls are located on top of the upper handle and are used to engage the drive. Squeeze the right, left, or both right and left controls against the upper handle to engage the drive; release it/them to slow down or stop mower from propelling. Speed Control The speed control is located on the variable speed control housing on the upper handle. This control is used to select the forward speed of the mower. See Figure 4-1 inset. IMPORTANT: Move the speed control only when the engine is running. Changing the speed control setting with the engine off can damage the mower. Recoil Starter The recoil starter is attached to the right upper handle. Stand behind the unit and pull the recoil starter rope to start the unit. Figure 4-1 Cutting Height Adjustment Lever The cutting height adjustment lever is located above the left rear wheel. To adjust the cutting height, refer to the Assembly & Set-Up Section. Deck Wash Your mower s deck is equipped with a water port on its surface as part of its deck wash system. Use the deck wash to rinse grass clippings from the deck s underside. Side Discharge Chute Your mower is shipped as a mulcher. To discharge the grass clippings to the side instead, follow the instructions in the Assembly & Set-Up section to attach the side discharge chute. WARNING: Keep hands and feet away from the chute area on cutting deck. Refer to warning label on the unit. Electric Starter Push Key (If Equipped) The electric starter push key is located on the right side of the upper handle. It is both a removable key and push button and is only provided on electric start models. 13

14 Operation 5 Oil Recommendations We recommend the use of Briggs & Stratton Warranty Certified oils for best performance. Other high-quality detergent oils are acceptable if classified for service SF, SG, SH, SJ or higher. Do not use special additives. Outdoor temperatures determine the proper oil viscosity for the engine. Use the chart to select the best viscosity for the outdoor temperature range expected. * Below 40oF (4oC) the use of SAE 30 will result in hard starting. ** Above 80oF (27oC) the use of 10W30 may cause increased oil consumption. Check oil level more frequently. How to Check/Add Oil Before adding or checking the oil: Place engine level. Clean the oil fill area of any debris. 1. Remove the dipstick and wipe with a clean cloth. 2. Insert and tighten the dipstick. 3. Remove the dipstick and check the oil level. It should be at the top of the full indicator on the dipstick. 4. If low, add oil slowly into the engine oil fill. Do not overfill. After adding oil, wait one minute and then recheck the oil level. 5. Replace and tighten the dipstick. Fuel Recommendations Fuel must meet these requirements: Clean, fresh, unleaded gasoline. A minimum of 87 octane / 87 AKI (91 RON). For high altitude use, see below. Gasoline with up to 10% ethanol (gasohol) is acceptable. NOTICE: Do not use unapproved gasolines, such as E15 and E85. Do not mix oil in gasoline or modify the engine to run on alternate fuels. Use of unapproved fuels will damage the engine components and void the engine warranty. To protect the fuel system from gum formation, mix a fuel stabilizer into the fuel. See Off-Season Storage section on page 21. All fuel is not the same. If starting or performance problems occur, change fuel providers or change brands. This engine is certified to operate on gasoline. The emissions control system for this engine is EM (Engine Modifications). High Altitude At altitudes over 5,000 feet (1524 meters), a minimum 85 octane / 85 AKI (89 RON) gasoline is acceptable. To remain emissions compliant, high altitude adjustment is required. Operation without this adjustment will cause decreased performance, increased fuel consumption, and increased emissions. Contact an authorized Service Dealer for high altitude adjustment information. Operation of the engine at altitudes below 2,500 feet (762 meters) with the high altitude kit is not recommended. WARNING! POISONOUS GAS HAZARD Engine exhaust contains carbon monoxide, a poisonous gas that could kill you in minutes. You CANNOT smell it, see it, or taste it. Even if you do not smell exhaust fumes, you could still be exposed to carbon monoxide gas. Operate this product ONLY outside far away from windows, doors and vents to reduce the risk of carbon monoxide gas from accumulating and potentially being drawn towards occupied spaces. Install battery-operated carbon monoxide alarms or plug-in carbon monoxide alarms with battery back-up according to the manufacturer s instructions. Smoke alarms cannot detect carbon monoxide gas. DO NOT run this product inside homes, garages, basements, crawlspaces, sheds, or other partially-enclosed spaces even if using fans or opening doors and windows for ventilation. Carbon monoxide can quickly build up in these spaces and can linger for hours, even after this product has shut OFF. ALWAYS place this product downwind and point the engine exhaust away from occupied spaces. If you start to feel sick, dizzy, or weak while using this product, shut it OFF and get to fresh air RIGHT AWAY. See a doctor. You may have carbon monoxide poisoning. 14

15 Starting Engine WARNING: Be sure no one other than the operator is standing near the lawn mower while starting engine or operating mower. Never run engine indoors or in enclosed, poorly ventilated areas. Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless and deadly gas. Keep hands, feet, hair and loose clothing away from any moving parts on engine and lawn mower. WARNING: Rapid retraction of the starter cord (kickback) will pull your hand and arm toward the engine faster than you can let go. Broken bones, fractures, bruises or sprains could result. WARNING: Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive. Fire or explosion can cause severe burns or death Ensure that the spark plug, muffler, fuel cap and air cleaner are in place and secured. Do not crank the engine with spark plug removed. Check the oil level. 1. Insert plastic electric starter push key (if equipped) into starter housing located on the right side of upper handle until it snaps in place. 2. Standing behind the mower, squeeze the blade control against upper handle. See Figure Recoil Start: Holding these two handles together firmly, grasp recoil starter handle and pull rope out with a rapid, continuous, full arm stroke. See Figure 5-1. Keeping a firm grip on the starter handle, let the rope rewind slowly. Repeat until engine cranks. Let the rope rewind each time slowly. Electric Start (If Equipped): Push the electric starter push key to start the engine. See Figure 5-1. NOTE: Electric starter is equipped with an internal circuit breaker. If unit fails to start when starter button is depressed, wait one minute for breaker to reset, then attempt to start again. NOTE: If the engine does not start after repeated attempts, go to BRIGGSandSTRATTON.COM or call (in USA). Stopping Engine 1. Release blade control to stop the engine and blade. 2. Remove electric starter push key (if equipped) if mower is to be left unattended, stored, or serviced. To remove key, grasp the key s top push button and pull it straight up and out. Keep key in a safe place out of the reach of children. WARNING: Wait for the blade to stop completely before performing any work on the mower or to remove the grass catcher. Using Your Lawn Mower Figure 5-1 Engage the right, the left, or both the right and left control levers to propel the mower. Figure 5-2 Be sure lawn is clear of stones, sticks, wire, or other objects which could damage lawn mower or engine. Such objects could be accidently thrown by the mower in any direction and cause serious personal injury to the operator and others. 1. Once the engine is running and while continuing to hold the blade control down, squeeze either (or both) drive controls against the upper handle to propel mower. See Figure 5-2. Section 5 Operation 15

16 2. To change speed, move speed control to the desired speed. NOTE: When selecting a drive speed, use the first speed until you are comfortable and familiar with the operation of the mower. IMPORTANT: If you are shifting speeds while the mower is stationary it may be difficult to shift into first speed under certain conditions. This is easily remedied by briefly engaging the drive lever. WARNING: The operation of any lawn mower can result in foreign objects being thrown into the eyes, which can damage your eyes severely. Always wear safety glasses while operating the mower, or while performing any adjustments or repairs on it. NOTE: Your mower is equipped with an advanced internal drive system for ease of use and smooth shifting. When turning or pulling the unit rearward, you may notice higher than normal resistance in the rear wheels under certain conditions. This is perfectly normal and can be remedied by allowing the unit to roll forward slightly without the drive lever(s) engaged before pulling backwards. Using as Mulcher For mulching grass, remove the grass catcher and allow the rear discharge door to close the rear opening of mower. For effective mulching, do not cut wet grass. If the grass has been allowed to grow in excess of four inches, mulching is not recommended. Use the grass catcher to bag clippings instead. Using Grass Catcher You can use the grass catcher to collect clippings while you are operating the mower. 1. Attach grass catcher following instructions on page 10 in the Assembly & Set-Up section. Grass clippings will automatically collect in bag as you run mower. Operate mower until grass bag is full. 2. Stop engine completely by releasing the blade control. Make sure that the unit has come to a complete stop. 3. Lift discharge door and pull grass bag up and away from the mower to remove the bag. Dispose of the grass clippings and reinstall the bag when complete. WARNING: If you strike a foreign object, stop the engine. Remove wire from the spark plug, thoroughly inspect mower for any damage, and repair damage before restarting and operating. Extensive vibration of mower during operation is an indication of damage. The unit should be promptly inspected and repaired. 16 Section 5 Operation

17 Maintenance & Adjustments 6 Maintenance General Recommendations Always observe safety rules when performing any maintenance. The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from warranty, operator must maintain the lawn mower as instructed here. Changing of engine-governed speed will void engine warranty. All adjustments should be checked at least once each season. Periodically check all fasteners and make sure these are tight. WARNING: Always stop engine, remove Electric Start Push Key, allow engine to cool, disconnect spark plug and ground against engine before performing any type of maintenance on your machine. Emissions Control Maintenance, replacement, or repair of the emissions control devices and systems may be performed by any non-road engine repair establishment or individual. However, to obtain no charge emissions control service, the work must be performed by a factory authorized dealer. See the Emissions Warranty. Lubrication 1. Lubricate pivot points on the blade control at least once a season with light oil. This control must operate freely in both directions. See Figure The transmission is pre-lubricated and sealed at the factory and does not require lubrication. 3. Refer to the Engine Care section on page 18 for lubrication schedule and instruction for engine lubrication. Deck Wash Your mower s deck is equipped with a water port on its surface as part of its deck wash system. Use the deck wash to rinse grass clippings from the deck s underside and prevent the buildup of corrosive chemicals. Complete the following steps AFTER EACH MOWING: 1. Push the mower to a level, clear location on your lawn, near enough for your garden hose to reach. CAUTION: Make certain the mower s discharge chute is directed AWAY from your house, garage, parked cars, etc. 2. Remove the fast attach deck wash nozzle from the mower deck and thread it onto the end of your garden hose. 3. Attach garden hose with the deck wash nozzle to the water port on your deck s surface. See Figure 6-2. Figure 6-1 Figure Turn the water ON. 5. Start the engine as described in the Operation section. 6. Run the engine for a minimum of two minutes, allowing the underside of the cutting deck to thoroughly rinse. 7. Release blade control to stop the engine and blade. 8. Turn the water OFF and detach the deck wash nozzle from the water port on your deck s surface. After cleaning your deck, restart the mower. Keep the engine and blade running for a minimum of two minutes, allowing the underside of the cutting deck to thoroughly dry. 17

18 Engine Care First 5 Hours Change oil Every 8 Hours or Daily Check engine oil level Clean area around muffler and controls Clean finger guard Every 50 Hours or Annually Clean air filter * Clean pre-cleaner, if equipped * Change engine oil Check muffler and spark arrester Every 200 Hours or Annually Replace air filter* Replace pre-cleaner, if equipped* Annually Replace spark plug Clean/Replace fuel filter, if equipped Clean air cooling system * Check the valve clearance ** * In dusty conditions or when airborne debris is present, clean more often. ** Not required unless engine performance problems are noted. How to Change the Oil Change engine oil after the first five hours of operation, and every fifty hours or once a season thereafter. Remove Oil WARNING: When you drain the oil from the top oil fill tube, the fuel tank must be empty or fuel can leak out and result in a fire or explosion. To empty the fuel tank, run the engine until it stops from lack of fuel. 1. With engine OFF but still warm, disconnect the spark plug wire and keep it away from the spark plug. 2. Place a suitable container next to the engine to catch the used oil. 3. Remove the oil fill dipstick and drain the oil into the container by tipping the engine toward the oil filler neck, keeping the spark plug end of the engine up. CAUTION: Used oil is a hazardous waste product and must be disposed of properly. Do not discard with household waste. Check with your local authorities, service center, or dealer for safe disposal/recycling facilities. Add Oil 1. Clean the oil fill area of any debris. 2. Remove the dipstick and wipe it with a clean cloth. 3. Pour fresh oil slowly into the engine oil fill. Do not overfill. After adding oil, wait one minute and then check the oil level. 4. Install and tighten the dipstick. 5. Remove the dipstick and check the oil level. It should be at the top of the full indicator on the dipstick. 6. Install and tighten the dipstick. How to Service the Air Filter NOTE: Do not use pressurized air or solvents to clean the filter. Pressurized air can damage the filter and solvents will dissolve the filter. 1. Loosen the fastener on the air cleaner cover. 2. Open the cover and remove the pre-cleaner and the filter. See Figure 6-3. Fastener Cover Pre-Cleaner Air Filter Base Figure To loosen debris, gently tap the filter on a hard surface. If the filter is excessively dirty, replace it with a new one. 4. Wash the pre-cleaner in liquid detergent and water. Then allow it to thoroughly air dry. Do not oil the pre-cleaner. 5. Assemble the dry pre-cleaner to the filter. 6. Install the cartridge and pre-cleaner into the base. Make sure filter fits securely in the base. 7. Install air filter cover and secure with the fastener. Make sure the fastener is tight. 18 Section 6 Maintenance & Adjustments

19 Service 7 Blade Care WARNING: When removing the cutting blade for sharpening or replacement, protect your hands with a pair of heavy gloves or use a heavy rag to hold the blade. Periodically inspect the blade adapter for cracks, especially if you strike a foreign object. Replace when necessary. Follow the steps below for blade service. 1. Allow the engine to run until it is out of fuel. Do not attempt to pour fuel from the engine. Remove electric start push key (if equipped) and disconnect spark plug wire. Refer to Engine Operator s Manual. 2. Turn mower on its side making sure that the air filter and the carburetor are facing up (not pointed toward the ground). 3. Remove the bolt (a) and the blade bell support (b) which hold the blade and the blade adapter to the engine crankshaft. See Figure Remove blade from the adapter for testing balance. Balance the blade on a round shaft screwdriver to check. Remove metal from the heavy side until it balances evenly. When sharpening the blade, follow the original angle of grind. Grind each cutting edge equally to keep the blade balanced. WARNING: An unbalanced blade will cause excessive vibration when rotating at high speeds. It may cause damage to mower and could break causing personal injury. 6. Lubricate the engine crankshaft and the inner surface of the blade adapter with light oil. Slide the blade adapter onto the engine crankshaft. Place the blade on the adapter such that the side of the blade marked Grass Side (or with part number) faces the ground when the mower is in the operating position. Make sure that the blade is aligned and seated on the blade adapter flanges. See Figure 7-1 inset. 7. Place blade bell support on the blade. Align notches on the blade bell support with small holes in blade. 8. Replace hex bolt and tighten hex bolt to torque: 450 in-lb (min.), 600 in-lb (max.). To ensure safe operation of your mower, periodically check the blade bolt for correct torque. Belt Care NOTE: Several components must be removed in order to change the mower s belt. See an authorized Service Dealer to have your belt replaced. (d) (c) (b) (a) Figure Remove blade (c) and adapter (d) from the crankshaft. See Figure

20 Replacing Battery (If Equipped) WARNING: Batteries contain sulfuric acid which may cause burns. Do not short circuit or mutilate batteries in any way. Do not put batteries in fire as these may burst or release toxic materials. 1. Unhinge cover seal and lift off battery cover. 2. Remove positive and negative leads from battery, and pull up on battery to remove. See Figure 7-2. Charging Battery (If Equipped) WARNING: The battery contains corrosive fluid and toxic material; handle with care and keep away from children. Do not puncture, disassemble, mutilate or incinerate the battery. Explosive gases could be vented during charging or discharging. Use in a well ventilated area, away from sources of ignition. NOTE: The special designed plug on the charger will only fit into the plug on the battery box. 1. Unhinge the cover seal and plug the battery charger into the port on the side of the battery housing. See Figure Figure Replace with new battery. Connect the positive lead (red) to the positive side of the battery pack, then connect the negative lead (black) to the negative side. See Figure 7-3. Figure Reattach battery cover and cover seal. (+) Positive Terminal (-) Negative Terminal Figure Insert the battery charger plug into a standard 120 volt household outlet. Charge battery for 8 to 10 hours before initial use. Do not charge longer than 12 hours. The battery should only need to be charged upon initial setup, at the end of the season, after any other extended periods of non-use, and as needed. NOTE: If you frequently stop and restart the mower during each cut throughout the season (for instance when bagging), more frequent charging may be necessary. 3. After charging, disconnect charger plug from outlet first, then disconnect charger lead from battery and reattach cover seal. IMPORTANT: Do not remove the battery pack from the electric starter housing for any reason other than replacement. IMPORTANT: Always plug charger lead into battery pack lead first, and then insert battery charger plug into 120 volt standard household outlet. Follow this order of action every time you charge the battery. 20 Section 7 Service

21 Off-Season Storage The following steps should be taken to prepare your lawn mower and engine for storage. Mower Clean and lubricate mower thoroughly as described in Lubrication section on page 17. Apply coat of chassis grease to mower s cutting blade to prevent rusting. Store mower in a dry, clean area. Do not store next to corrosive materials, such as fertilizer. When storing any type of power equipment in a poorly ventilated or metal storage shed, care should be taken to rust-proof the equipment. Using a light oil or silicone, coat the equipment, especially cables and all moving parts of your lawn mower before storage. Battery (If Equipped) The battery must be stored with a full charge. Extended storage of a discharged battery will reduce life and capacity of the battery. For optimal battery life, charge the battery once per month while in storage. Remove electric start push key and keep in a safe place out of the reach of children. Engine Fuel System Fuel can become stale when stored over 30 days. Stale fuel causes acid and gum deposits to form in the fuel system or on essential carburetor parts. To keep the fuel fresh, use Briggs & Stratton Advanced Formula Fuel Treatment & Stabilizer, available wherever Briggs & Stratton genuine service parts are sold. There is no need to drain gasoline from the engine if a fuel stabilizer is added according to instructions. Run the engine for two minutes to circulate the stabilizer throughout the fuel system before storage. If gasoline in the engine has not been treated with a fuel stabilizer, it must be drained into an approved container. Run the engine until it stops from lack of fuel. The use of a fuel stabilizer in the storage container is recommended to maintain freshness. Engine Oil While the engine is still warm, change the engine oil. NOTE: Store the unit level (normal operating position). If the unit is tipped for storage, the fuel tank must be empty and the spark plug side must be up. If the fuel tank is not empty and if the unit is tipped in any other direction, it may be difficult to start due to oil or gasoline contaminating the air filter and/or the spark plug. Section 7 Service 21

22 Troubleshooting 8 Problem Cause Remedy Engine fails to start Engine fails to start with electric starter (Electric Start Units Only) Engine runs erratic Engine overheats 1. Blade control disengaged. 2. Spark plug boot disconnected. 3. Fuel tank empty or stale fuel. 4. Engine not primed (if equipped with primer). 5. Faulty spark plug. 6. Blocked fuel line. 7. Engine flooded. 8. Fuel valve (if equipped) closed. 9. Engine not choked (if equipped with choke). 1. Electric starter push key not fully inserted. 2. Battery not charged. 3. Circuit breaker tripped. 1. Spark plug boot loose. 2. Blocked fuel line or stale fuel. 3. Vent in gas cap plugged. 4. Water or dirt in fuel system. 5. Dirty air cleaner. 6. Unit running with CHOKE (if equipped) applied. 1. Engine oil level low. 2. Air flow restricted. 1. Engage blade control. 2. Connect wire to spark boot. 3. Fill tank with clean, fresh gasoline. 4. Prime engine as instructed in the Operation section. 5. Clean, adjust gap, or replace. 6. Clean fuel line. 7. Wait a few minutes to restart, but do not prime. 8. Open fuel valve. See Operation section. 9. Choke engine. See Operation section. 1. Insert electric starter push key into starter housing until it snaps into place. 2. Charge battery. 3. Debris may be blocking blade operation. Stop engine, remove electric starter key, and disconnect spark plug boot. Verify grass or other debris is not obstructing the blade. Carefully clean out debris if necessary. Reattach spark plug boot and reinsert electric starter push key. Wait one minute after tripping for circuit breaker to automatically self-reset then reattempt start. 1. Connect and tighten spark plug boot. 2. Clean fuel line; fill tank with clean, fresh gasoline. 3. Clear vent. 4. Drain fuel tank. Refill with fresh fuel. 5. Refer to Maintenance section. 6. Push CHOKE knob in. 1. Fill crankcase with proper oil. 2. Clean area around and on top of engine. Occasional skips (hesitates) at high speed 1. Spark plug gap too close. 1. Adjust gap to.020. Continued on next page 22

23 Idles poorly Problem Cause Remedy Excessive vibration/noise Mower will not mulch grass 1. Spark plug fouled, faulty, or gap too wide. 2. Dirty air cleaner. 1. Cutting blade loose or unbalanced. 2. Bent/damaged blade or blade adapter. 1. Wet grass. 2. Excessively high grass. 1. Reset gap to.020 or replace spark plug. 2. Refer to Maintenance section. 1. Tighten blade and adapter. Balance blade. 2. See an authorized service dealer. 1. Do not mow when grass is wet; wait until later to cut. 2. Mow once at a high cutting height, then mow again at desired height or make a narrower cutting path. 3. Dull blade. 3. Sharpen or replace blade. Uneven cut 1. Dull blade. 1. Sharpen or replace blade. Mower will not self propel High pullback effort 1. Belt not installed properly. 2. Debris clogging drive operation. 3. Damaged or worn belt. 4. Drive control out of adjustment. 1. Pulling mower backwards before transmission disengages. 2. Drive control adjusted too tight. 1. Check belt for proper pulley installation and movement. 2. Stop engine, disconnect spark plug boot, and clean out debris. 3. Inspect and replace belt. 4. Adjust drive control. See page 12 in Assembly & Set-up section. 1. Allow the unit to roll forward slightly without the drive lever(s) engaged before pulling backwards. 2. Readjust drive control. Refer to page 12 in the Assembly & Set-Up section. Section 8 Troubleshooting 23

24 Replacement Parts 9 Component Part Number and Description Spark Plug S Fuel Filter Air Filter Cartridge Pre-Cleaner Fuel Tank Cap Wheel (Rear) Wheel (Front) Discharge Chute Mulching Blade 24

25 Component Part Number and Description Grass Bag Belt Battery Charger Battery Push Key Section 9 Replacement Parts 25

26 California, U.S. EPA, and Briggs & Stratton Corporation Emissions Control Warranty Statement Your Warranty Rights And Obligations For Briggs & Stratton Engine Models with F Trim Designation (Model-Type-Trim Representation xxxxxx xxxx Fx) The California Air Resources Board, U.S. EPA, and Briggs & Stratton (B&S) are pleased to explain the emissions control system warranty on your Model Year engine/equipment. In California, new small off-road engines and large spark ignited engines less than or equal to 1.0 liter must be designed, built, and equipped to meet the State s stringent anti-smog standards. B&S must warrant the emissions control system on your engine/equipment for the periods of time listed below provided there has been no abuse, neglect, or improper maintenance of your engine/equipment. Your exhaust emissions control system may include parts such as the carburetor or fuel injection system, ignition system, and catalytic converter. Also included may be hoses, belts, connectors, sensors, and other emissionsrelated assemblies. Your evaporative emission control system may include parts such as: carburetors, fuel tanks, fuel lines, fuel caps, valves, canisters, filters, vapor hoses, clamps, connectors, and other associated components. Where a warrantable condition exists, B&S will repair your engine/equipment at no cost to you including diagnosis, parts, and labor. Manufacturer s Warranty Coverage: Small off-road engines and large spark ignited engines less than or equal to 1.0 liter, and any related emissions components of the equipment, are warranted for two years or for the time period listed in the respective engine or product warranty statement, whichever is greater. If any emissions-related part on your B&S engine/equipment is defective, the part will be repaired or replaced by B&S. Owner s Warranty Responsibilities: As the engine/equipment owner, you are responsible for the performance of the required maintenance listed in your Operator s Manual. B&S recommends that you retain all receipts covering maintenance on your engine/equipment, but B&S cannot deny warranty solely for the lack of receipts or your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance. As the engine/equipment owner, you should however be aware that B&S may deny you warranty coverage if your engine/equipment or a part has failed due to abuse, neglect, improper maintenance, or unapproved modifications. You are responsible for presenting your engine/equipment to a B&S distribution center, servicing dealer, or other equivalent entity, as applicable, as soon as a problem exists. The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days. If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, you should contact B&S at (in USA) or BRIGGSandSTRATTON.COM. Briggs & Stratton Emissions Control Warranty Provisions The following are specific provisions relative to your Emissions Control Warranty Coverage. It is in addition to the B&S engine warranty for non-regulated engines found in the Operator s Manual. 1. Warranted Emissions Parts d. Catalyst System Coverage under this warranty extends only to the parts listed below (the emissions control systems parts) to the extent these parts were present on the B&S engine and/or B&S supplied fuel system. a. Fuel Metering System Cold start enrichment system (soft choke) Carburetor and internal parts Oxygen sensor Electronic Control Unit Fuel pump module Fuel line, fuel line fittings, clamps Fuel tank, cap and tether Carbon canister b. Air Induction System Air cleaner Intake manifold Purge and vent line c. Ignition System Spark plug(s) Magneto ignition system Catalytic converter Exhaust manifold Air injection system or pulse valve e. Miscellaneous Items Used in Above Systems Vacuum, temperature, position, time sensitive valves and switches Connectors and assemblies 2. Length of Coverage Coverage is for a period of two years from date of original purchase, or for the time period listed in the respective engine or product warranty statement, whichever is greater. B&S warrants to the original purchaser and each subsequent purchaser that the engine is designed, built, and equipped so as to conform with all applicable regulations adopted by the Air Resources Board; that it is free from defects in material and workmanship that could cause the failure of a warranted part; and that it is identical in all material respects to the engine described in the manufacturer s application for certification. The warranty period begins on the date the engine is originally purchased. The warranty on emissions-related parts is as follows: Any warranted part that is not scheduled for replacement as required maintenance in the Operator s Manual supplied, is warranted for the warranty period stated above. If any such part fails during the period of warranty coverage, the part will be repaired or replaced by B&S at no charge to the owner. Any such part repaired or replaced under the warranty will be warranted for the remaining warranty period.

27 Any warranted part that is scheduled only for regular inspection in the Operator s Manual supplied, is warranted for the warranty period stated above. Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for the remaining warranty period. Any warranted part that is scheduled for replacement as required maintenance in the Operator s Manual supplied, is warranted for the period of time prior to the first scheduled replacement point for that part. If the part fails prior to the first scheduled replacement, the part will be repaired or replaced by B&S at no charge to the owner. Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for the remainder of the period prior to the first scheduled replacement point for the part. Add-on or modified parts that are not exempted by the Air Resources Board may not be used. The use of any non-exempted add-on or modified parts by the owner will be grounds for disallowing a warranty claim. The manufacturer will not be liable to warrant failures of warranted parts caused by the use of a non-exempted add-on or modified part. 3. Consequential Coverage Coverage shall extend to the failure of any engine components caused by the failure of any warranted emissions parts. 4. Claims and Coverage Exclusions Warranty claims shall be filed according to the provisions of the B&S engine warranty policy. Warranty coverage does not apply to failures of emissions parts that are not original equipment B&S parts or to parts that fail due to abuse, neglect, or improper maintenance as set forth in the B&S engine warranty policy. B&S is not liable for warranty coverage of failures of emissions parts caused by the use of add-on or modified parts. Look For Relevant Emissions Durability Period and Air Index Information On Your Small Off-Road Engine Emissions Label Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) small off-road Emissions Standard must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Briggs & Stratton makes this information available to the consumer on our emissions labels. The engine emissions label will indicate certification information. The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operator s Manual. The following categories are used: Moderate: Engines at or less than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 50 hours of actual engine running time. Engines greater than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 125 hours of actual engine running time. Intermediate: Engines at or less than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 125 hours of actual engine running time. Engines greater than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 250 hours of actual engine running time. Extended: Engines at or less than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 300 hours of actual engine running time. Engines greater than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 500 hours of actual engine running time. For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years. Briggs & Stratton engines are certified to meet the United States Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 or Phase 3 emissions standards. The Emissions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours for which the engine has been shown to meet Federal emissions requirements. For engines at or less than 80 cc displacement: Category C = 50 hours, Category B = 125 hours, Category A = 300 hours For engines greater than 80 cc displacement and less than 225 cc displacement: Category C = 125 hours, Category B = 250 hours, Category A = 500 hours For engines of 225 cc or more displacement: Category C = 250 hours, Category B = 500 hours, Category A = 1000 hours

28 BRIGGS & STRATTON PRODUCTS WARRANTY POLICY January 2014 LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton warrants that, during the warranty period specified below, it will repair or replace, free of charge, any part that is defective in material or workmanship or both. Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser. This warranty is effective for and is subject to the time periods and conditions stated below. For warranty service, find the nearest Authorized Service Dealer in our dealer locator map at The purchaser must contact the Authorized Service Dealer, and then make the product available to the Authorized Service Dealer for inspection and testing. There is no other express warranty. Implied warranties, including those of merchantability and fitness for a particular purpose, are limited to the warranty period listed below, or to the extent permitted by law. Liability for incidental or consequential damages are excluded to the extent exclusion is permitted by law. Some states or countries do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some states or countries do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation and exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or country to country.** WARRANTY PERIOD Item Consumer Use Commercial Use Equipment 36 months 3 months Engine* 36 months 3 months Battery 12 months 12 months * Applies to Briggs & Stratton engines only. Warranty coverage of non-briggs & Stratton engines is provided by that engine manufacturer. Emissions-related components are covered by the Emissions Warranty Statement. ** In Australia - Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. For warranty service, find the nearest Authorized Service Dealer in our dealer locator map at BRIGGSandSTRATTON.COM, or by calling , or by ing or writing to Briggs & Stratton Australia Pty Ltd, 1 Moorebank Avenue, NSW, Australia, To ensure prompt and complete warranty coverage, register your product at the website shown above or at or mail the completed registration card (if provided), or call (in USA). Save your proof of purchase receipt. If you do not provide proof of the initial purchase date at the time warranty service is requested, the manufacturing date of the product will be used to determine the warranty period. Product registration is not required to obtain warranty service on Briggs & Stratton products. ABOUT YOUR WARRANTY Warranty service is available only through Snapper Authorized Service Dealers. This warranty covers only defects in materials or workmanship. It does not cover damage caused by improper use or abuse, improper maintenance or repair, normal wear and tear, or stale or unapproved fuel. Improper Use and Abuse - The proper, intended use of this product is described in the Operator s Manual. Using the product in a way not described in the Operator s Manual or using the product after it has been damaged will not be covered under this warranty. Warranty coverage will also not be provided if the serial number on the product has been removed or the product has been altered or modified in any way, or if the product has evidence of abuse such as impact damage or water/chemical corrosion damage. Improper Maintenance or Repair - This product must be maintained according to the procedures and schedules provided in the Operator s Manual, and serviced or repaired using genuine Briggs & Stratton parts or equivalent. Damage caused by lack of maintenance or use of non-original parts is not covered by warranty. Normal Wear and Tear - Like most mechanical devices, your unit is subject to wear even when properly maintained. This warranty does not cover repairs when normal use has exhausted the life of a part or the equipment. Maintenance and wear items such as filters, belts, cutting blades, and brake pads (except engine brake pads) are not covered by warranty due to wear characteristics alone, unless the cause is due to defects in material or workmanship. Stale or Unapproved Fuel - In order to function correctly, this product requires fresh fuel that conforms to the criteria specified in the Operator s Manual. Engine or equipment damage caused by stale fuel or the use of unapproved fuels (such as E15 or E85 ethanol blends) is not covered by warranty. Other Exclusions - This warranty excludes damage due to accident, abuse, modifications, alterations, improper servicing, freezing or chemical deterioration. Attachments or accessories that were not originally packaged with the product are also excluded. There is no warranty coverage on equipment used for primary power in place of utility power or on equipment used in life support applications. This warranty does not include used, reconditioned, second-hand, or demonstration equipment or engines. This warranty also excludes failures due to acts of God and other force majeure events beyond the manufacturer s control _EN Rev -

29 Medidas importantes de seguridad Configuración Funcionamiento Mantenimiento Servicio Solución de problemas Garantía Manual del operador * Modelo Mostrado Podadora tipo abonadora autopropulsada Modelo & ADVERTENCIA LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA MÁQUINA. SI NO RESPETA ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES. Briggs & Stratton Power Products Group, LLC West Wirth St. Wauwatosa WI Impreso en Estados Unidos de América Formulario No (Septiembre 24, 2015)

30 Al propietario Gracias Gracias por comprar una máquina quitanieve fabricada por Snapper. La misma ha sido diseñada cuidadosamente para brindar excelente rendimiento si se la opera y mantiene correctamente. Por favor lea todo este manual antes de operar el equipo. Le indica cómo configurar, operar y mantener la máquina con seguridad y fácilmente. Por favor asegúrese de seguir cuidadosamente y en todo momento las prácticas de seguridad recomendadas, y hacérselas seguir a cualquier otra persona que opere la máquina. En caso de no hacerlo podrían producirse lesiones personales o daños materiales. Toda la información contenida en este manual hace referencia a la más reciente información de producto disponible en el momento de la impresión. Revise el manual frecuentemente para familiarizarse con la unidad, sus características y funcionamiento. Por favor tenga en cuenta que este Manual del Operador puede cubrir una gama de especificaciones de productos de diferentes modelos. Las características y funciones incluidas y/o ilustradas en este manual pueden no ser aplicables a todos los modelos. Snapper se reserva el derecho de modificar las especificaciones de los productos, los diseños y el equipo 1 estándar sin previo aviso y sin generar responsabilidad por obligaciones de ningún tipo. En su caso, los datos de prueba de potencia utilizados para establecer la máxima potencia equipado en esta máquina se pueden encontrar en o sitio web del fabricante del motor. Si tiene algún problema o duda respecto a la unidad, llame a un distribuidor de servicio Snapper autorizado o póngase en contacto directamente con nosotros. Los números de teléfono, dirección del sitio web y dirección postal de la Asistencia al Cliente de Snapper se encuentran en esta página. Queremos garantizar su entera satisfacción en todo momento. En este manual, las referencias al lado derecho o izquierdo de la máquina se observan desde la posición del operador. Índice Importante Medidas importantes de seguridad... 3 Ensamblado y Configuración... 9 Controles y Características...13 Funcionamiento...14 Mantenimiento y Ajustes...17 Servicio Solución de Problemas Piezas de Reemplazo...24 (Manual Inglés) Registro de información de producto Antes de configurar y operar su equipo nuevo, por favor localice la placa del modelo en el equipo y registre la información en el área situada a la derecha. Para encontrar la placa de modelo, colóquese detrás de la unidad en la posición del operador y mire hacia la parte inferior de la sección trasera del chasis. Si tiene que solicitar soporte técnico a través de nuestro sitio web, el Departamento de Asistencia al Cliente, o de un distribuidor de servicio autorizado local, necesitará esta información. Número de modelo Número de serie Asistencia al Cliente Por favor, NO devuelva la unidad al minorista o distribuidor sin ponerse en contacto primero con el Departamento de Asistencia al Cliente. En caso de tener problemas para montar este producto o de tener dudas con respecto a los controles, funcionamiento o mantenimiento del mismo, puede solicitar la ayuda de expertos. Elija entre las opciones que se presentan a continuación: Visite nuestro sitio web en Llame a un representante de Asistencia al Cliente al (800) Escríbanos a Briggs & Stratton Power Products Group, LLC West Wirth St. Wauwatosa WI

31 Medidas importantes de seguridad 2 ADVERTENCIA: La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en funcionamiento esta máquina. Si no respeta estas instrucciones puede provocar lesiones personales. Cuando vea este símbolo - TENGA EN CUENTA LAS ADVERTENCIAS! PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA ADVERTENCIA: El escape del motor de este producto, algunos de sus componentes y algunos componentes del vehículo contienen o liberan sustancias químicas que el estado de California considera que pueden producir cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. ADVERTENCIA: Los postes de batería, los terminales, y los accesorios relacionados contienen plomo y compuestos de plomo, productos químicos conocidos al Estado de California causar el cáncer y el daño reproductivo. Lave manos después del manejo. PELIGRO: Esta máquina está diseñada para ser utilizada respetando las normas de seguridad contenidas en este manual. Al igual que con cualquier tipo de equipo motorizado, un descuido o error por parte del operador puede producir lesiones graves. Esta máquina es capaz de amputar dedos, manos y pies y de arrojar objetos extraños con gran fuerza. De no respetar las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. Funcionamiento Funcionamiento general: 1. Lea y siga todas las instrucciones contenidas en este manual antes de intentar ensamblar esta máquina. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones que figuran en la máquina y en el o los manuales antes de intentar operarla. Familiarícese completamente con los controles y con el uso apropiado de esta máquina antes de operarla. Guarde este manual en un lugar seguro para referencias futuras y regulares y para solicitar repuestos. 2. Esta máquina es una pieza de equipo de precisión, no un juguete. Por tanto, tenga la máxima precaución en todo momento. Su unidad ha sido diseñada para realizar una tarea: cortar el césped. No la utilice con ningún otro propósito. 3. No permita nunca que los niños menores de 14 años operen esta máquina. Los niños de 14 años y más deben leer y comprender las instrucciones contenidas en este manual y deben ser capacitados y supervisados por uno de los padres. Únicamente los individuos responsables que se hayan familiarizado con estas reglas de seguridad para la operación deberán usar esta máquina. 4. Inspeccione minuciosamente el área en donde utilizará el equipo. Saque todas las piedras, palos, cables, huesos, juguetes y otros objetos extraños con los que podría tropezar o que podrían ser arrojados por la cuchilla. Los objetos arrojados por la máquina pueden producir lesiones graves. Planifique el patrón en el que va a ir descargando el recorte para evitar que la descarga de material se realice hacia los caminos, las veredas, los observadores, etc. Evite además descargar material contra las paredes y obstrucciones que podrían provocar que el material descargado rebote contra el operador. 5. Para ayudar a evitar el contacto con la cuchilla o una lesión por un objeto arrojado, manténgase en la zona del operador detrás de las manijas y mantenga a los niños, observadores, ayudantes y mascotas apartados al menos 25 metros de la podadora mientras está en operación. Detenga la máquina si alguien entra en la zona. 6. Para protegerse los ojos utilice siempre anteojos o antiparras de seguridad mientras opera la máquina o mientras la ajusta o repara. Los objetos arrojados que rebotan pueden lesionar gravemente la vista. 7. Utilice zapatos de trabajo resistentes, de suela fuerte y pantalones y camisas ajustados. Se recomienda utilizar camisas y pantalones que cubran los brazos y las piernas, así como calzado con puntas reforzadas en acero. Nunca opere esta máquina con los pies desnudos, sandalias, o con zapatos ligeros o con los que se pueda resbalar (por ejemplo, calzado de lona). 3

32 8. No ponga las manos o los pies cerca de las piezas rotatorias o en la tolva de la cortadora. El contacto con las cuchillas puede producir la amputación de manos y pies. 9. Una cubierta de descarga faltante o dañada puede provocar el contacto con la cuchilla o lesiones por objetos arrojados. 10. Muchas lesiones ocurren como resultado de pasar la cortadora sobre los pies durante una caída provocada por derrapes o tropiezos. No se sostenga de la podadora si se está cayendo, suelte la manija inmediatamente. 11. Nunca tire hacia usted la podadora mientras camina. Si debe retroceder la podadora para evitar una pared u obstáculo, mire primero abajo y atrás para evitar tropezarse y luego siga estos pasos: a. Retroceda de la podadora hasta estirar completamente sus brazos. b. Asegúrese que está bien equilibrado y bien parado. c. Tire de la podadora lentamente hacia usted, no más allá de la mitad de la distancia entre usted y la podadora. d. Repita estos pasos como se requiera. 12. No opere esta máquina estando bajo los efectos del alcohol o de drogas. 13. No embrague el mecanismo de autopropulsión en unidades con este equipo mientras arranca el motor. 14. El mecanismo de control de la cuchilla es un dispositivo de seguridad. Nunca intente desviarse de su funcionamiento. De hacerlo no funcionarían los dispositivos de seguridad y podrían producirse lesiones personales por el contacto con las cuchillas giratorias. Las manijas de control de la cuchilla deben funcionar bien en ambas direcciones y regresar automáticamente a la posición de desengrane cuando se las suelta. 15. Nunca opere la podadora en césped húmedo. Siempre esté seguro de su equilibrio. Si tropieza y cae puede lesionarse gravemente. Si siente que pierde el equilibrio, suelte inmediatamente la manija de control de la cuchilla y la cuchilla dejará de girar en tres segundos. 16. Corte el césped solamente con luz de día o con una buena luz artificial. Camine, nunca corra. 17. Detenga la cuchilla cuando cruce caminos de gravilla, pasos o andadores. 18. Si la máquina comenzara a vibrar de manera anormal, detenga el motor, y busque inmediatamente la causa. La vibración por lo general es una advertencia de algún problema. 19. Apague el motor y espere hasta que la cuchilla se detenga completamente antes de retirar la guarda para el recorte de césped o desatorar la tolva. La cuchilla continúa girando por unos cuantos segundos después que el motor se ha apagado. Nunca coloque ninguna parte del cuerpo en el área de la cuchilla hasta que esté seguro que la cuchilla ha detenido su movimiento rotatorio. 20. Nunca opere la cortadora sin las guardas apropiadas, cubierta de descarga, guarda para recorte, manija de control de la cuchilla y otros dispositivos de seguridad y protección en su lugar y funcionando. Nunca opere la cortadora si los dispositivos de seguridad están dañados. Si no lo hace, esto puede tener como resultado lesiones. 21. El silenciador y el motor se calientan y pueden producir quemaduras. No los toque. 22. Utilice solamente partes y accesorios fabricados especialmente para esta máquina, originales del fabricante (OEM). Si no lo hace, esto puede tener como resultado lesiones personales. 23. Para encender el motor, jale de la cuerda lentamente hasta que sienta resistencia, luego jale rápidamente. El repliegue rápido de la cuerda de arranque (tensión de retroceso) le jalará la mano y el brazo hacia el motor más rápido de lo que usted puede soltar. El resultado pueden ser huesos rotos, fracturas, hematomas o esguinces. 24. Si se presentan situaciones que no están previstas en este manual sea cuidadoso y use el sentido común. Marque para contactar el departamento de atención al cliente y obtener el nombre de su distribuidor más cercano. Funcionamiento en pendientes Las pendientes son un factor importante que se relaciona con los accidentes producidos por derrapes y caídas y que pueden producir lesiones graves. La operación en pendientes requiere mayor precaución. Si no se siente seguro en una pendiente, no la pode. Para seguridad, use el medidor de pendientes que se incluye como parte de este manual para medir la pendiente antes de operar la unidad en una zona inclinada. Si la pendiente supera los 15 grados, no la pode. Haga lo siguiente: 1. Mueva la podadora a través de las caras de la pendiente, nunca hacia arriba y abajo para evitar la pérdida de control. 2. Tenga mucho cuidado al cambiar la dirección en las pendientes; gire hacia arriba no hacia abajo. 3. Esté atento a los agujeros, raíces, rocas, objetos ocultos o abultamientos que puedan provocar que se derrape o se tropiece. El césped alto puede ocultar obstáculos. 4. Siempre esté seguro de su equilibrio. Si tropieza y cae puede lesionarse gravemente. Si siente que pierde el equilibrio, suelte inmediatamente la manija de control de la cuchilla y la cuchilla dejará de girar en tres (3) segundos. No haga lo siguiente: 1. No corte el césped cerca de pozos, hundimientos, bancos, podría perder el equilibrio. 2. No pode pendientes mayores de 15 grados como lo indica el medidor de pendientes. 3. No pode el césped húmedo. Si no está firmemente parado, puede resbalarse. 4 Sección 2 Medidas importantes de seguridad

33 Niños Pueden ocurrir accidentes trágicos si el operador no está atento a la presencia de niños. Por lo general a los niños les atraen las podadoras y la actividad de podar el césped. No entienden los riesgos ni los peligros. Nunca dé por sentado que los niños permanecerán en el mismo lugar donde los vio por última vez. 1. Mantenga a los niños fuera del área de trabajo y bajo estricta vigilancia de un adulto responsable además del operador. 2. Esté alerta y apague la podadora si un niño ingresa al área. 3. Antes y mientras se está moviendo hacia atrás, mire hacia atrás y cuide que no haya niños. 4. Tenga extrema precaución cuando se aproxime a esquinas ciegas, entradas de puertas, árboles u otros objetos que puedan obstaculizarle la vista de un niño que pudiese correr hacia la podadora. 5. Mantenga alejados a los niños de los motores en marcha o calientes. Pueden sufrir quemaduras con un silenciador caliente. 6. Nunca permita que niños menores de 14 años operen esta máquina. Los niños mayores de 14 años deben leer y entender las instrucciones de operación y reglas de seguridad contenidas en este manual y deben ser entrenados y supervisados por sus padres. 7. Después de parar el motor, retire Arranque eléctrico pulsar tecla (si lo tiene) y guárdela en un lugar seguro fuera del alcance de los niños. Servicio Manejo seguro de la gasolina: 1. Para evitar lesiones personales o daños materiales sea sumamente cuidadoso al manipular la gasolina. La gasolina es altamente inflamable y los vapores son explosivos. Se puede lesionar gravemente si derrama gasolina sobre usted o sobre la ropa ya que se puede encender. 2. Utilice sólo recipientes para gasolina autorizados. 3. Nunca llene los contenedores en el interior de un vehículo o camión o caja de camioneta con recubrimientos plásticos. Coloque siempre los recipientes en el piso y lejos del vehículo antes de llenarlos. 4. Retire el equipo a gasolina del camión o remolque y llénelo en el piso. Si esto no es posible, entonces llene dicho equipo en un remolque con un recipiente portátil, en vez de desde un dispensador de gasolina. 5. Mantenga la boquilla de llenado en contacto con el borde de la entrada del tanque de gasolina o contenedor en todo momento hasta que esté lleno. No utilice un dispositivo para abrir/cerrar la boquilla. 6. Apague todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de combustión. 7. Nunca cargue combustible en la máquina en interiores porque Los vapores inflamables podrían acumularse en el área. 8. Nunca saque la tapa del gas ni agregue combustible mientras el motor está caliente o en marcha. Deje que el motor se enfríe por lo menos dos minutos antes de volver a cargar combustible. 9. Nunca recargue el tanque de combustible. Llene el tanque no más de 1 pulgada (2,5 cm) por debajo de la base del cuello de llenado para dejar espacio para la expansión del combustible. 10. Vuelva a colocar la tapa de la gasolina y ajústela bien. 11. Limpie la gasolina derramada sobre el motor y el equipo. Traslade la máquina a otra zona. Espere 5 minutos antes de encender el motor. 12. Nunca almacene la máquina o el recipiente de combustible en un espacio cerrado donde haya fuego, chispas o aparatos con piloto como por ejemplo, calentadores de agua, calentadores, hornos, secadores de ropa u otros aparatos a gas. 13. Para reducir el riesgo de incendio mantenga la máquina limpia de pasto, hojas y de acumulación de otros escombros. Limpie los derrames de aceite o combustible y saque todos los desechos embebidos con combustible. 14. Deje que la máquina se enfríe 5 minutos por lo menos antes de almacenarla. Funcionamiento general: 1. Nunca encienda un motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilación. El escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas inodoro y letal. 2. Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la máquina, compruebe que la cuchilla y todas las partes que se mueven se han detenido. Desconecte el cable de la bujía y póngalo de manera que haga masa contra el motor y eliminar arranque eléctrico pulsar tecla (si lo tiene) para evitar que se encienda de manera accidental. 3. Revise los pernos de montaje de la cuchilla y del motor a intervalos frecuentes para verificar que estén bien apretados. Inspeccione además visualmente la cuchilla en busca de daños (abolladuras, desgaste, roturas, etc.). Reemplace la cuchilla con equipo original del fabricante (OEM) listado en este manual. La utilización de partes que no cumplan con las especificaciones de equipos originales podría tener como resultado un rendimiento incorrecto y además la seguridad podría estar comprometida 4. Las cuchillas de las podadoras son muy afiladas y podrían cortarlo. Envuelva la cuchilla o utilice guantes y extreme precauciones cuando le de servicio. 5. Mantenga todos los pernos, tuercas y tornillos bien ajustados para asegurarse que la máquina se encuentra en condiciones seguras de operación. 6. Nunca manipule los dispositivos de seguridad de manera imprudente. Controle periódicamente que funcionen de forma adecuada. 7. Después de golpear con algún objeto extraño, detenga el motor, desconecte el cable de la bujía y conecte el motor a masa. Inspeccione minuciosamente la máquina para determinar si está dañada. Repare el daño antes de encenderla y operarla. Sección 2 Medidas importantes de seguridad 5

34 8. Nunca trate de ajustar una rueda o la altura de corte mientras el motor está en marcha. 9. Los componentes de la tolva para recorte, cubierta de descarga y escudo de riel, están sujetos a desgaste y daños que podría dejar expuestas partes que se mueven o permitir que se arrojen objetos. Para proteger su seguridad, verifique frecuentemente todos los componentes y reemplácelos sólo con partes de los fabricantes de equipos originales (O.E.M.) listadas en este manual. La utilización de partes que no cumplan con las especificaciones de equipos originales podría tener como resultado un rendimiento incorrecto y además la seguridad podría estar comprometida 10. No cambie la configuración del regulador del motor ni acelere demasiado el mismo. El regulador controla la velocidad máxima segura de operación del motor. 11. Verifique frecuentemente la línea de combustible, el tanque, el tapón, y los accesorios buscando rajaduras o pérdidas. Reemplace de ser necesario. 12. No dé arranque al motor si no está la bujía de encendido. 13. Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad, según sea necesario. 14. Observe las leyes y normas aplicables para disponer adecuadamente de los desechos. La descarga inapropiada de líquidos o materiales puede dañar el medio ambiente. 15. Según la Comisión de Seguridad de Productos para el Consumidor de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA), este producto tiene una vida útil media de siete (7) años, ó 140 horas de funcionamiento. Al finalizar la vida útil media, adquiera una máquina nueva o haga inspeccionar anualmente ésta por un distribuidor de servicio autorizado para cerciorarse de que todos los sistemas mecánicos y de seguridad funcionan correctamente y no tienen excesivo desgaste. Si no lo hace, pueden producirse accidentes, lesiones o muerte. No modifique el motor Para evitar lesiones graves o la muerte, no modifique el motor bajo ninguna circunstancia. Si cambia la configuración del regulador el motor puede descontrolarse y operar a velocidades inseguras. Nunca cambie la configuración de fábrica del regulador del motor. Aviso referido a emisiones Los motores que están certificados y cumplen con las regulaciones de emisiones federales EPA y de California para SORE (Equipos pequeños todo terreno) están certificados para operar con gasolina común sin plomo y pueden incluir los siguientes sistemas de control de emisiones: Modificación de motor (EM) y catalizador de tres vías (TWC) si están equipados de esa manera. Guardachispas ADVERTENCIA: Esta máquina está equipada con un motor de combustión interna y no debe ser utilizada en o cerca de un terreno agreste cubierto por bosque, malezas o hierba excepto si el sistema de escape del motor está equipado con un amortiguador de chispas que cumpla con las leyes locales o estatales correspondientes, en caso de haberlas. Si se utiliza un amortiguador de chispas el operador lo debe mantener en condiciones de uso adecuadas. En el Estado de California las medidas anteriormente mencionadas son exigidas por ley (Artículo 4442 del Código de Recursos Públicos de California). Es posible que existan leyes similares en otros estados. Las leyes federales se aplican en territorios federales. Puede conseguir el amortiguador de chispas para el silenciador a través de su distribuidor autorizado de motores o poniéndose en contacto con el departamento de servicios, Clasificación de Potencia La potencia bruta de cada modelo de motor de gasolina se etiqueta de acuerdo con SAE (Society of Automotive Engineers) Código J1940 (Power Engine Pequeña y Procedimiento par motor), y clasificación de desempeño se ha obtenido y corregido de acuerdo con SAE J1995. Los valores de par se obtienen a 2600 RPM para los motores con rpm, gritó en la etiqueta y en 3060 RPM para todos los demás, los valores de potencia se obtienen a 3600 RPM. Las curvas de potencia bruta se puede ver en COM. Los valores netos de energía se toma con escape y filtro de aire instalado, mientras que los valores brutos de potencia se recogen sin estos accesorios. Potencia bruta real del motor será mayor que la potencia neta del motor y se ve afectada por, entre otras cosas, las condiciones ambientales de funcionamiento y variabilidad de motor a motor. Dada la amplia gama de productos a los que se colocan los motores, el motor de gasolina no desarrolle toda su potencia bruta nominal en una determinada pieza de equipo comercial. Esta diferencia se debe a una variedad de factores incluyendo, pero no limitado a, la variedad de los componentes del motor (filtro de aire, escape, carga, refrigeración, carburador, la bomba de combustible, etc), las limitaciones de aplicación, condiciones ambientales de uso (temperatura, humedad, altitud) y la variabilidad de motor a motor. Debido a las limitaciones de fabricación y capacidad, Briggs & Stratton puede sustituir un motor de mayor potencia nominal de este motor. 6 Sección 2 Medidas importantes de seguridad

35 Símbolos De Seguridad Esta página representa y describe la seguridad los símbolos que pueden parecer en este producto. Lea, comprenda, y siga todas instrucciones de la máquina antes de intentar ensamblar y operar. Símbolo Descripción LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR Lea, comprenda, y siga todas instrucciones en el manual (manuales) antes de operar el producto. PELIGRO GIRANDO HOJAS Para reducir el riesgo de herida, guarde manos y pies lejos. No haga funcionar a menos que la tapa de descarga o el receptor de hierba estén en su lugar apropiado. De ser dañado, sustituya inmediatamente. PELIGRO ESPECTADORES No siegue cuando los niños o los otros están alrededor. PELIGRO CORTE DE PIE Guarde manos y pies lejos de las cuchillas giratorias. PELIGRO ESCOMBROS LANZADOS Quite objetos que pueden ser lanzados por la lámina en cualquier dirección. Lleve gafas de seguridad. PELIGRO CUESTAS Tenga mucho cuidado en las pendientes. La máquina es pesada y puede acelerar cuando va cuesta abajo. Esté preparado para mantener el control de la máquina. Para evitar la pérdida de control, operar a través de pendientes, no hacia arriba y hacia abajo. Al girar, girar hacia arriba, no hacia abajo. No opere en pendientes mayores de 15. ADVERTENCIA -INCENDIO Para reducir el riesgo de incendio mantenga la máquina limpia de pasto, hojas y de acumulación de otros escombros. ADVERTENCIA VAPORES TÓXICOS Nunca encienda un motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilación. El escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas inodoro y letal. ADVERTENCIA SUPERFICIE CALIENTE Las partes del motor, especialmente el silenciador, llega a ser muy caliente durante la operación. Permita que se enfríen el motor y el silenciador antes de tocarlos. ADVERTENCIA: Su responsabilidad Restrinja el uso de esta máquina motorizada a las personas que lean, comprendan y respeten las advertencias e instrucciones que figuran en este manual y en la máquina. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Sección 2 Medidas importantes de seguridad 7

36 Pendiente de Calibre 15 Pendiente 15 Pendiente (ACEPTAR) (DEMASIADO ESCARPADO) Figura 1 Figura 2 15 línea discontinua Use el Medidor de pendientes para determinar si una pendiente es demasiado inclinada para una operación segura. Para evaluar la pendiente, haga lo siguiente: 1. Corté la página del medidor de pendiente y doble a lo largo de la línea discontinua. 2. Localice un objeto vertical sobre o detrás de la pendiente (un poste, un edi cio, una valla, un árbol, etc.) 3. Alinee cada lado del medidor de pendiente con el objeto vertical (consultar Figura 1 y Figura 2 ). 4. Ajuste el medidor de pendientes arriba o hacia abajo hasta que toque la esquina izquierda de la pendiente (consultar Figura 1 y Figura 2). 5. Si hay un espacio por debajo del medidor de pendientes, la pendiente es demasiado inclinada para una operación segura (consultar Figura 2). ADVERTENCIA! Las pendientes son un factor importante relacionado con resbalones y caídas de los accidentes que pueden resultar en lesiones o death.the severa máquina es pesada y puede acelerar cuando se va cuesta abajo. Esté preparado para mantener el control de la máquina. Para evitar la pérdida de control, operar a través de pendientes, no hacia arriba y hacia abajo. Al girar, girar hacia arriba, no hacia abajo. No utilice la máquina en pendientes superiores a 15 grados. 8 Sección 2 Medidas importantes de seguridad

37 Montaje y Configuración 3 Contenido de la Caja Podadora (1) Colector de Césped (1) Canal de Descarga Lateral (1) Arranque eléctrico pulsar tecla (1) Manual de Operador (1) Botella del Aceite (1) Si está equipado NOTA: Tenga en cuenta que este manual del operador abarca tanto los modelos de rueda alta y baja de este cortacésped. Aunque este manual se ilustra el modelo de rueda baja, las instrucciones y las características son igualmente aplicables al modelo de rueda alta, así, a menos que se indique lo contrario. Montaje NOTA: Esta unidad se envía sin gasolina ni aceite en el motor. Llene con gasolina y aceite como se indica ANTES de poner en funcionamiento su podadora. Manija 1. Retire el colector de césped y material de empaque que pudiera estar entre las manijas superior e inferior. a. Quite los tornillos y tuercas de mariposa transporte desde el mango como se muestra en Figura 3-1. No afloje o quitar adyacentes tornillos de cabeza hexagonal. B A Figura Retire la T-pernos de la manija entre corchetes como se muestra en Figura 3-3. A Figura 3-1 b. Si bien la estabilización de cortacésped por lo que no se mueve, pivote asa superior como se muestra en Figura 3-2. No engarzado cable mientras levanta la palanca hacia arriba. Figura 3-3 9

38 3. Siga los siguientes pasos para completar conjunto del mango: a. Tire hacia arriba en el asa hasta agujeros en la manija (que se muestra en Figura 3-3 corte de la cubierta) se alinean con los agujeros en el mango soporte. Vea Figura La guía de la cuerda está unida al costado derecho de la manija superior. Afloje la tuerca de mariposa que sujeta la guía de la cuerda, Figura 3-6. A A B B D B C Figura 3-4 NOTA: Al tirar hacia arriba la palanca, asegúrese de que no tire de manejar todo el camino. b. Inserte el T-pernos quitó anteriormente a través del mango corchetes y asa inferior y apriete bien para asegurar el mango en su lugar. Vea Figura 3-4. c. Vuelva a colocar tuercas y pernos de transporte retirarse antes en una reducción de los agujeros de la manija como se muestra en Figura 3-5. C Figura 3-6 a. Sostenga el control de la cuchilla contra la manija superior. b. Lentamente tirar de la cuerda que la manilla del motor y deslizar la cuerda de arranque en la guía de la cuerda. Vea Figura 3-6. c. Deslice la cuerda de arranque en la guía, y ajuste la tuerca mariposa. d. La atadura de cables uso (s) para garantizar cable (s) para bajar de manejar. Colector de Césped 1. Para ensamblar el colector de césped (de ser necesario), Haga el cierto bolso es dio vuelta a la derecha el lado antes de reunir (la advertencia de la etiqueta será por fuera). a. Coloque la bolsa sobre el marco con el lado negro de plástico en el fondo. b. Deslice el canal de plástico sobre los ganchos del marco. Vea Figura 3-7. C Figura Sección 3 Montaje y Configuración

39 B 1. En el costado de la podadora, levante el adaptador para abono. Vea Figura 3-9. Clavija para abono lateral 1 A 2 Figura Para acoplar el colector de césped. a. Levante la puerta de descarga posterior. b. Lugar de colección de césped en las ranuras en el mango entre corchetes como se muestra en Figura 3-8. Suelte la puerta de descarga de modo que descanse sobre el colector de césped. Figura Deslice los dos ganchos del canal de descarga lateral debajo del pasador de bisagra sobre el montaje del adaptador para abono. Baje el adaptador para abono. No extraiga la clavija para abono lateral en cualquier momento, aún cuando no esté abonando. B A Ajustes Altura de Corte La palanca de ajuste de altura de corte se ubica por encima de la rueda izquierda trasera. 1. Presione la palanca hacia la rueda. 2. Muévala a cualquier de las posiciones para la altura de corte deseado. Consulte la Figura 3-10 para el bajo ajuste de la rueda y la Figura 3-11 para alta rueda. B 2 Superior 3 Inferior Figura Para quitar al receptor de hierba, levante la puerta de descarga trasera en el cortacésped. Receptor de hierba de levantamiento y, lejos de la vara de pivote. El reverso de liberación descarga la puerta para permitir que ello cerrara la apertura trasera del cortacésped. Canal de Descarga Lateral Su podadora ha sido enviada como abonadora. Si hace la conversión a descarga lateral, asegúrese de que el colector de césped esté fuera de la unidad y que la puerta de descarga trasera esté cerrada. Bajo la rueda Figura 3-10 Sección 3 Montaje y Configuración 11

40 3 Inferior 2 1 Superior Control de transmisión La rueda de ajuste está ubicada en el alojamiento de la manija de control de transmisión y se utiliza para ajustar o aflojar la correa de transmisión. Deberá ajustar el control de transmisión si la podadora no se autopropulsa con el control de transmisión enganchado o si las ruedas de la podadora vacilan con el control de transmisión enganchado. Si ocurre alguna de estas condiciones, rote la rueda de ajuste en sentido de las agujas del reloj para ajustar el cable o en sentido contrario a las agujas del reloj para aflojar el cable, Figura Alto de ruedas Figura Libere la palanca hacia la cubierta de la podadora y colocar la palanca en uno de los seis dientes de ajuste de altura. Inclinación de la manija Por conveniencia de la operación, puede ajustar la inclinación de la manija de la siguiente manera: 1. Quite los tornillos y tuercas de mariposa transporte de manejar. Vea Figura Ajustar Aflojar Figura 3-13 NOTA: Para facilitar el ajuste, el control de velocidad debe estar en la segunda o tercera velocidad. Configuraciòn Llenado de gasolina y aceite 1. Añadir el petróleo proporcionado antes de la unidad inicial por primera vez de la caja. 2. Atender el motor con la gasolina. ADVERTENCIA: Tenga extremo cuidado cuando manipule gasolina. La gasolina es altamente inflamable y sus vapores pueden causar explosiones. Nunca agregue combustible a la máquina en interiores o mientras el motor está caliente o en funcionamiento. Apague cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de combustión. Figura Coloque el mango en una de las tres posiciones que se sienta más cómodo. Vea Figura 3-12 inserción. 3. Fije la posición con tuercas y pernos de transporte eliminado antes. 12 Sección 3 Montaje y Configuración

41 Controles Y Características 4 Control de la Velocidad Control de la transmisión Control de la transmisión Control de cuchilla Arranque Eléctrico Pulsar Tecla Arrancador de retroceso Palanca de ajuste de altura de corte Lavado de la Plataforma Canal de Descarga Lateral De ser equipado Control de Cuchilla El control de la cuchilla está unido a la manija superior. Presione la manija de control de la cuchilla contra la manija superior para operar la unidad. Suelte la manija de control de la cuchilla para detener el motor y la cuchilla. ADVERTENCIA: El mecanismo de control de la cuchilla es un dispositivo de seguridad. Nunca intente anular su funcionamiento. Controles de la transmisión Los controles de transmisión se encuentra ubicado por debajo de la manija superior y s utiliza para enganchar la transmisión. Apriételo la derecha, izquierda o la derecha y la izquierda los controles contra la manija superior para enganchar la transmisión, libérelo para disminuir la velocidad o detener la podadora. Control de la Velocidad El control de la velocidad es localizada en el alojamiento de control de velocidad variable en el mango superior. Esta control es usada para seleccionar la velocidad avanzada del cortacésped. Vea el inserto de Figura 4-1. Figura 4-1 IMPORTANTE: Mueva el control de velocidad sólo cuando el motor corre. El cambio del control de velocidad que se pone con el motor lejos puede dañar el cortacésped. Palanca de Ajuste de la Altura de Corte La palanca de ajuste de altura de corte se ubica por encima de la rueda izquierda trasera. Para ajustar la altura de corte, se refieren a la sección de Ensamblado y Configuración. Lavado de la Plataforma La plataforma de su podadora está equipada con un puerto de agua sobre su superficie como parte del sistema de lavado de la plataforma. Utilice el lavado de la plataforma para lavar la parte inferior de la plataforma y quitar los recortes de césped. Canal de Descarga Lateral Su cortacésped es transportado como un mulcher. Para descargar los recortes de periódico de hierba al lado en cambio, siga las instrucciones en la sección de Ensamblado y Configuración para atar el canal de descarga lateral. Arranque Eléctrico Pulsar Tecla (De ser equipado) La clave de empuje de arranque eléctrico se encuentra en el lado derecho de la manija superior. Es a la vez un botón de la llave y empuje desmontable y únicamente se ofrece en modelos de arranque eléctrico. 13

42 Funcionamiento 5 14 Recomendaciones De Aceite Se recomienda el uso de Briggs & Stratton aceites certificados de garantía para un mejor rendimiento. Otros aceites de marca de detergente con clasificación de servicio SF, SG, SH, SJ o superior. No use aditivos especiales. Las temperaturas exteriores determinan la viscosidad adecuada del aceite para el motor. Use la tabla para seleccionar la mejor viscosidad para el intervalo de temperatura exterior previsto. * Por debajo de 40o F (4o C) el uso de aceite SAE 30 provocará dificultades de arranque. ** Por encima de 80o F (27o C) el uso de aceite 10W30 puede petróleo aumentó consumo. Revise el nivel de aceite con mayor frecuencia. Cómo Comprobar / Añadir Aceite Antes de añadir o control del petróleo: Coloque nivel motor. Limpie el área de llenado de aceite de todo desecho. 1. Retire la varilla y limpie con un paño limpio. 2. Inserte y apriete la varilla. 3. Retire la varilla y compruebe el nivel de aceite. Debe ser en la parte superior del indicador de lleno en la varilla. 4. Si está bajo, agregue aceite lentamente en el llenado de aceite del motor. No llene en exceso. Después de añadir aceite, espere un minuto y luego vuelva a comprobar el nivel de aceite. 5. Vuelva a colocar y apriete la varilla. Recomendaciones De Combustible El combustible debe reunir los siguientes requisitos: Gasolina limpia, fresca y sin plomo. Un mínimo de 87 octanos / 87 AKI (91 RON). Para uso a gran altitud, véase más adelante. La gasolina con hasta 10% de etanol (gasohol) es aceptable. AVISO: No use gasolina que haya sido aprobada tal como E15 y E85. No mezcle el aceite con la gasolina o modificar el motor para funcionar con combustibles alternativos. El uso de combustibles no aprobados puede dañar los componentes del motor y anular la garantía del motor. Para proteger el sistema de combustible de la formación de goma, mezclar un estabilizador de combustible en el combustible. Ver Almacenamiento. Todo el combustible no es la misma. Si se producen a partir de rendimiento o problemas, cambiar de proveedor de combustible o cambie de marca. Este motor está certificado para funcionar con gasolina. El sistema de control de emisiones para este motor es EM (Modificaciones del motor). Altura En altitudes superiores a pies (1.524 metros), un mínimo de 85 octanos / 85 AKI (89 RON) la gasolina es aceptable. Para cumplir con las emisiones, ajuste de altura se requiere. De no realizarse este ajuste, el rendimiento disminuyó, el consumo de combustible y las emisiones aumentarán. Póngase en contacto con su distribuidor de servicio autorizado para obtener información ajuste para gran altitud. El funcionamiento del motor a altitudes inferiores a pies (762 metros) con el juego de gran altitud no es recomendable. ADVERTENCIA! PELIGRO DE GAS TÓXICO - El escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas venenoso que puede matar en cuestión de minutos. No te lo puedes oler, ver, o sabor. Incluso si usted no huele gases de escape, usted todavía puede estar expuesto a monóxido de carbono. Utilice este producto sólo fuera lejos de ventanas, puertas y conductos de ventilación para reducir el riesgo de monóxido de carbono se acumule y, potencialmente, ser atraídos hacia los espacios ocupados. Instale alarmas que funcionan con baterías de monóxido de carbono o plug-in de monóxido de carbono con batería de respaldo de acuerdo a las instrucciones del fabricante. Los detectores de humo no pueden detectar gas de monóxido de carbono. NO haga funcionar este producto en el interior de viviendas, garajes, sótanos, espacios entre plantas, cobertizos, u otros espacios parcialmente cerrados, aunque el uso de ventiladores o abrir puertas y ventanas para la ventilación. El monóxido de carbono puede acumularse rápidamente en estos espacios y puede persistir durante horas, incluso después de que este producto se ha apagado.